Appartement Oberholzer
Preise / Rates / Prezzi /
料金
pro Nacht / nightly / a notte / 一泊
60,- Euro 70,- Euro 80,- Euro 90,- Euro
pro Woche / weekly / settimanale / 一週間
400,- Euro 450,- Euro 500,- Euro 550,- Euro
Endreinigung / final cleaning / pulizia ultima / 清掃費
25,- Euro 25,- Euro 25,- Euro 25,- Euro

Mastercard , Visa / マスターカード、 ヴィザ
Kreditkarten ab 800 Euro / Credit cards from 800 Euros /
800ユーロからクレジットカード可
Bankverbindung / Banking details /
銀行ˆ: Erstebank
Bankleitzahl / Banking code /
銀行コード: 20111
Kontonummer / Account number /
口座番号: 28342727202
IBAN / IBAN: AT312011128342727202
BIC / BIC: GIBAATWW


Deutsche Version

Kinder unter 12 in Begleitung der Eltern: 50 Prozent Rabatt.
Mindestaufenthalt sind 3 Tage.
Für längere Aufenthalte bieten wir Preisnachlässe nach Vereinbarung.

Alle Preise gelten inkl. aller Taxen.

Wir ersuchen um eine Anzahlung von 30% mittels Banküberweisung.
Der Restbetrag ist bitte bei Ankunft in bar zu begleichen.

Stornogebühren:
Stornierungen werden nur in schriftlicher Form anerkannt.
Bei einer Stornierung der Buchung Ihrerseits bis 14 Tage vor dem Ankunftstermin,
wird die bereits bezahlte Anzahlung fur 1 Jahr gutgeschrieben.
Innerhalb dieser Frist können sie den Betrag für eine spätere Buchung
unseres Appartements innerhalb eines Jahres verwenden.
Stornieren Sie innerhalb der letzten beiden Wochen vor dem Ankunftstermin
oder ist die Jahresfrist abgelaufen, verfällt Ihre Anzahlung.

Bei Nichtankunft werden 100% der Anzahlung in Rechnung gestellt,
die Anzahlung wird somit nicht rückerstattet.
Bei verkürztem Aufenthalt sind keine Abzüge möglich.

English version

Children under 12 accompanied by their parents: 50 percent discount.
Minimum Stay: 3 days.
We offer special discounts on request for long-term stays.

The above quote includes all taxes.

A deposit of 30% by bank transfer is required.
The balance is payable in cash (EURO) upon arrival.

Cancellation fees:
Only written cancellations are acceptable.
In case of cancellation of your reservation 14 days or more before
arrival we will convert your deposit into a voucher.
This voucher is valid for one year and can be used for another booking of our flat.
If your cancellation is made within 14 days of arrival or the voucher
is not used within one year there will be no refund of the deposit.

In case of a no-show, 100% of the total deposit will be charged.
Shortened stays cannot be refunded.

Versione italiana

Soggiorno minimo: 3 giorni.
Per soggiorni lunghi offriamo previo accordo speciali sconti.

Tutti i prezzi sono validi incl. tutte le tasse.

Vi preghiamo di effettuare un acconto del 30% via bonifico bancario.
L'importo restante è da pagare in contanti al arrivo.

Ammenda relativa alla cancellazione della prenotazione:
Eventuali cancellazioni della Vostra prenotazione
saranno riconosciute solo in forma scritta.
Se la cancellazione avviene fino a 14 giorni prima dell'arrivo previsto,
l'acconto pagato Vi sarà accreditato per 1 anno.
Entro questo termine potrà essere usato per ulteriori
prenotazioni nell'arco dello stesso anno.
Se la cancellazione avviene nelle due settimane prima dell'arrivo
previsto o nel caso della scadenza dell'anno, l'importo pagato scadrà.

In caso di mancato arrivo chiediamo il 100% dell'importo
versato, quindi il deposito non verrà restituito.
Non possiamo restituire i soldi in caso di partenza anticipata.

12才以下のお子様は半額。
賃貸条件: 3泊以上。
長期滞在の割引あり。

料金には、電気、水道、ガス代、TV受信料など、全て含まれています。

ご予約時に料金の30%を銀行口座にお振り込みください。
残額はご到着時に現金(EURO)でお支払いください。

キャンセル:
ご予約の取り消しはメールまたはFAXでお願いいたします。
ご到着予定日の14日前までのキャンセルの場合、
ご予約金は1年間有効のバウチャーでお返しいたします。
2週間以内のキャンセル、あるいはご連絡のない場合、
お支払い済みの予約金はキャンセル料として申し受けます。



Den Betrag umrechnen ... Currency conversion ...
Diesen Betrag
This amount

von dieser Waehrung
from this currency
in diese Waehrung.
to that currency.

hier Betrag eingeben
Insert amount here.




Appartement Anfrage Online / Online Availability Request / 予約状況お問い合わせ


 

 

 



Mitglied des Dachverbands der Wiener Privatvermieter